Chinese Language Pack For (Core+Mods) Elgg 1.5 full
Online Service:elgg.org.cn
Commercial:CosmoCommerce.Com
Version:SVN 2009072201
Mods Inclueding:
analytics
apiadmin
autosubscribegroup
blog
blogwidget
bookmarks
captcha
categories
chat
custom_index
custom_markup
defaultwidgets
diagnostics
Ecard
embed
event_calendar
externalpages
file
flickr
friend_request
friendfeed
friends
friends_of_friends
friendsonline
garbagecollector
google-map
groupextended
groups
guidtool
invitations
invitefriends
logbrowser
logrotate
members
messageboard
messages
newestmembers
notifications
pages
people_you_might_know
profile
questions
quoteoftheday
reportedcontent
river
riverdashboard
status
tagcloud
thewire
tidypics
tinymce
translationbrowser
twitter
twitterservice
uservalidationbyemail
wlist
youtube
If you have any question or more mod want to be translated,please send me email
Good Luck!
View sidealice's plugins
info@elgg.org
Security issues should be reported to security@elgg.org!
©2014 the Elgg Foundation
Elgg is a registered trademark of Thematic Networks.
Cover image by Raül Utrera is used under Creative Commons license.
Icons by Flaticon and FontAwesome.
this 0.2.1 have fixed the mod file's mistake.please update this package asap,thanks divivityan
客气客气~
不过咱社区我又注册了~又没成功~
干脆在后台直接添加我把~我注册嘣了
是啊,你太客气了~
"Edit"我还是觉得翻译为"选项"好一点,"页面设定"的话,容易给人设置整个页面的感觉,而实际上那每一个按钮只是配置某一个widget的显示方式(一般来说,设置显示个数,显示的icon大小等等).
试想想某一个dashboard或profile页面里面有好多widget,每一个widget上都显示一个"页面设定"的话,应该会让人感到困惑的.
翻译是个细活,以后大家多多交流,谢谢你的贡献!
那个好友属于是弄啥的?
@divivityan 好友属于...这个我没翻译好.意思是他是谁的好友
@taijirobot 呵呵,好的.这么一说选项就很有道理了. 我先不更新.看看还有什么问题.仔细精雕细琢然后再更新下.
谢谢指正:)
"好友属于"这个确实不好翻译,你有想过其他候选的吗?
我的好友(我关注的好友)
关注我的(关注我的好友)
Elgg的好友跟豆瓣有点像了~只要单方面同意就会出现在好友列表里~所以不如说关注恰当点~就如豆瓣
这个怎样~顺带好友也改了
好友时不是改成朋友要好听点
@divivityan
嗯,对,"Friends of"是指主动加了我做朋友的人,所以我觉得"关注我的好友"好一点。至于好友和朋友,我随便啦,看sidealice怎么想了。
好友也改成
我关注的好友
毕竟这个也是单方面的
多谢两位.好建议!
修改为你们的建议更佳:
<!-- output the actual comment -->我的好友->我关注的好友
关注我的->关注我的好友
好友->我关注的好友
谢谢:)
还有“文件构件”这个翻译,我觉得有点台湾的味道……
呵呵 不错啊!!